close
中央社 2005-12-09 12:44

(中央社記者劉坤原華盛頓八日專電)僑務委員會副委員長鄭東興在華府表示,明年九月全美二千四百多所高中將同步開設大學華語及文化學分預修課程,美國大學理事會即將進行師資認證及教材編審作業,他呼籲僑社中文學校教師積極爭取教師資格,同時協助教育部編印適合美國學生的教材。美國華語教育台灣絕不能缺席。

正在華府訪問的鄭東興,昨晚與此間僑社各團體負責人三十餘人餐敘。席間曾就美國二千多所高中將從明天起開設大學華語及文化學分預修課程(AdvancePlacement Chinese and Culture Exam,簡稱AP),中國政府已積極介入,向美方表示願意提供五千名師資及相關教材,台灣方面應如何因應,進行熱烈的討論。

鄭東興說,在教師資格認證方面,美國大學理事會將舉辦AP華語教師培訓課程,希望僑社中文學校教師踴躍參加培訓,取得學分,通過資格認證,進入主流學校教授華語。

鄭東興接受僑社的建議,同意如果大學理事會有需要,可以免費提供僑委會駐外文教中心場地,供大學理事會舉辦培訓課程,以方便僑胞就近參加。

在教材方面,鄭東興說,美國大學理事會己決定採取類似台灣的一綱多本政策,也就是說,任何依照大學理事會規定的綱要編訂的教材,只要通過大學理事會的審核,就可以成為正式的教材。

鄭東興指出,目前僑委會提供海外僑社的華語教材,對象多為華人子弟,恐怕不適合給以英語為母語的美國金髮藍眼珠學生使用,因此台灣教育部已組成專案小組,延聘專家編印適合美國學生的教材。他非常希望在美國從事中文教學,瞭解美國國情的專家,能夠熱心提供美國觀點,協助教育部編印符合美國需要的教材,以免教材編好了卻無法通過審核,除白費苦心外,還將被迫使用別人的教材。

鄭東興說,AP課程明年九月就要開課,不管要取得教師資格或編印教材,時間都非常有限,希望僑胞與政府共同努力,一定要贏在起跑點上。對於未來是以繁體字或簡體字教學,鄭東興說,大學理事會已決定尊重多元文化,學生可以自由選擇以繁體或簡體學習中文,也可以自行決定以繁體字或簡體字參加考試。重要的是要讓美國學生瞭解,學會繁體字後,只要幾秒鐘時間就會簡體字,但學會簡體字,就不見得會繁體字。而既然要學習中華文化,當然要學其正統。而且當年中國政府提倡簡體字,是為了解決文盲問題,美國學生雖不懂中文,但不能被當做文盲看待。

至於書寫問題,鄭東興不否認人都有惰性,中文難就難在書寫,寫簡體總比寫繁體快而簡單,外國學生恐怕會捨難就易。不過鄭東與說,現在人多使用電腦,因此已無書寫難易快慢問題,何況學繁體字的同時也學會了簡體字,如果要用手寫時,還是可以寫簡體字。

鄭東興強調,台灣在美國華語教學的問題上,絕不能退讓。當年與中國在聯合國席位之爭,「你進我就退」的結果,造成台灣今天成為國際孤兒。所以今天在美國華語教學上,不但不能缺席,不能棄守,而且還要讓美國學校及學生覺得台灣的教材及台灣背景的教師,比來自大陸的好。941208


arrow
arrow
    全站熱搜

    aya3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()